Keine exakte Übersetzung gefunden für إدارة التكامل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch إدارة التكامل

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • a) La bonne gestion de l'intégration de l'ouvrage pour s'assurer que ces divers éléments sont coordonnés au mieux;
    (أ) إدارة تكامل المشروع لضمان التنسيق الفعال بين مختلف عناصر المشروع؛
  • La science et l'information, ainsi que les normes, les bonnes pratiques et les ressources, sont les fondements des institutions assurant la gestion de l'environnement et sa prise en compte.
    وتشكل العلوم والمعلومات، معاً مع النماذج، والممارسات والموارد الجيدة الأساس من أجل مؤسسات مستدامة للإدارة والتكامل البيئيين.
  • Rapport sur la gestion globale des services de conférence
    تقرير عن تكامل الإدارة العالمية لخدمات المؤتمرات
  • Ce groupe de travail, qui est présidé par la Direction de l'immigration et la Direction de l'insertion et de la diversité, présentera un rapport sur l'application pratique du projet en question au plus tard le 15 février 2006.
    والفريق العامل، الذي ترأسه ”إدارة الهجرة“/”إدارة التكامل والتنوع“، سوف يقدم بحلول 15 شباط/فبراير 2006 تقريرا عن التنفيذ العملي للمشروع.
  • • Piloter le programme global de coopération et d'intégration du Département;
    • قيادة برنامج التعاون والتكامل العالمي للإدارة
  • Cette dispersion a considérablement compliqué la coordination et l'intégration de leurs activités quotidiennes et ne permet pas de réagir rapidement aux opérations sur le terrain.
    وهذه الظروف جعلت تنسيق الأنشطة اليومية لمختلف مكاتب تلك الإدارة وتكامل أنشطتها أمرا بالغ الصعوبة وعرقلت الاستجابة لعمليات حفظ السلام في الميدان.
  • Le Département s'est efforcé de faire en sorte que ces rapports se complètent.
    ولقد بذلت الإدارة قصاراها لتهيئة التكامل اللازم بين هذه التقارير.
  • L'un des plus grands enjeux aujourd'hui est de faciliter et de gérer la mobilité et l'intégration de la main-d'œuvre.
    ومن أكبر التحدّيات القائمة اليوم التحدي المتمثل في تيسير وإدارة تنقل وتكامل اليد العاملة.
  • Des exposés ont été faits par Gerry Rodgers, Directeur du Département de l'intégration des politiques de l'Organisation internationale du Travail (OIT); Mark W. Plant, Conseiller principal au Département de l'élaboration et de l'examen des politiques du Fonds monétaire international; et Ian Johnson, Vice-Président, Réseau du développement écologiquement et socialement durable de la Banque mondiale.
    وقدمت عروض من السيد جيري رودجرز، مدير إدارة تكامل السياسات بمنظمة العمل الدولية؛ والسيد مارك بلانت، كبير المستشارين في إدارة وضع واستعراض السياسات بصندوق النقد الدولي؛ والسيد يان جونسون، نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا بالبنك الدولي.
  • Après cette déclaration liminaire, le Vice-Président du Réseau du développement écologiquement et socialement durable de la Banque mondiale, le Directeur du Département de l'intégration des politiques de l'Organisation internationale du Travail (OIT) et le Conseiller principal du Département de l'élaboration et de l'examen des politiques du Fonds monétaire international (FMI) ont fait des exposés.
    وفي أعقاب هذه المقدمة، أدلى ببيان كل من نائب رئيس التنمية المستدامة بيئيا واجتماعيا، البنك الدولي؛ ومدير إدارة تكامل السياسات، منظمة العمل الدولية؛ وكبير المستشارين في إدارة تطوير ومراجعة السياسات، صندوق النقد الدولي.